Tacked to the board in Ravenhold:
Neilia and I have gone to Buckland to celebrate the Yule with our Hobbit family there. My stay should be brief; three or four days at most. If there is need of my services before we return, you can find me at Gardeneve. Do not hesitate to call upon me regardless of how far I may stray.
I am forever at your service. May Béma guide your path.
Left on the map table in Eruviel’s home:
I am sorry that I missed you. Neilia and I are going to Gardeneve for a few days to celebrate the season with Callee and some other friends. Please do not hesitate to visit if you feel the need to take a true holiday from Bree. My door—regardless of its location—is always open to you.
Regarding our discussion about the commander, I am afraid that the truth has done its damage. After the gathering at Ravenhold, he and I were left alone and the conversation did not go anywhere except to tears. I told him I would do anything, he need only ask. But he doesn’t know what to do any more than I do.
I am tempted to stay in Buckland even though Oendir insists the Wayfarers need me. How can I remain in Bree when he says there is no way to fix us? Even as I struggle to figure out what my heart truly says, I cannot bear it that I am the one who causes such a great man pain.
And Rheb. I am going to try to find him before I go, but what can I do? I have a feeling Rheb will only smile and try to kiss me to make it all better and remind me that he doesn’t mind if I am with Oendir, too. He just does not understand that Oendir minds. And me. Do I mind? I should mind, of course. I am not that sort of woman to have a husband and a lover. Whomever is whichever, I can’t even begin to think about.
I’ve already written too much. I do hope you come visit me now, though I will probably be back in Bree before you could reach Gardeneve. First thing when Neilia and I return shall be our tea. I fear we both need it.
May the Huntsman guide your aim true,
Left with the mail at Ravenhold, sealed and addressed:
I wished to thank you for the conversation we had a while ago regarding Oendir’s foster son, Rheb. The information you provided regarding his unique abilities has proved useful. I know that you are curious about my questions. I do apologize for being so elusive.
I have a favor to ask of you though I do not think you will find it too large a burden. Please pay special attention to Oendir. I am afraid this season might be especially hard on him and I am in no position to make anything about it better. It is unusual for me to ask this of you of all people, I am certain. But he loves you dearly and I can tell he views you as one of his own.
Spend some time with him, if you can. I know you have your own burden to bear, but perhaps together your plights will be less when you have each other to share them. That is what family is for: to lessen the burdens we bear even when in the end, it is us that must face them alone. I know that you have your lover, but Oendir does not. He has Solstan, but a child can only ease the pain; he cannot help his father through it.
This might seem presumptuous of me, but I feel it necessary to say
before I am before I leave for Buckland. Both of you are too pigheaded to say it, but you should. That you love each other.
Oh, and if you are afraid Oendir will be angry or disgusted that your bedmate is a ‘he,’ just look at him and say ‘hypocrite.’ If he balks and protests, say, ‘The dream.’ You were in it, too. I assume you will know what I am speaking of, but if you do not, just trust me. He could use a good kick of reality to face the fear that makes you afraid of his disapproval in the first place.
Sent by post down the Brandywine:
Dear Miss Arameril,
Thank you so much for your letter. It brings me great joy to hear that you and Sir Pengail are getting married. He is a fine young man and together with your strength and spirit, you will make Dol Amroth and all of Arda a better place.
I am glad that you thought of me and the Wayfarers. I will pass along your well wishes and the news of your nuptials. I only wish we could be there to send you off properly. Married life can be a true blessing when the love is as pure as yours. I know that if you listen to each other, stay honest and faithful, and love each other with the same passion ten years from now as you do today, you will do fine.
That is the same advice I will offer young Hallem Kemp and his betrothed, if he ever asks. His engagement is probably the most exciting happy news of those you would know here. I know that you and he were quite friendly with one another, so I hope that he has already written you with the news and I did not spoil the surprise for him. Other than that, there have been a few more journeys and some new scars, but overall, we here in Bree are doing well.
Bree is beautiful with the season. Decorations of big red bows and holly and mistletoe are everywhere. Food is prepared with special care. And people gather to love one another. It is a wonderful season, truth be told. I’m certain Dol Amroth is just as beautiful in its own way.
I’ve included a small painting that represents the season here. A friend did the work. If you like it, I can ask her to do more little pieces that I can send easily.
Do keep writing, my dear. The happiness you have to share is always welcome here.
Deepest regards and best wishes on your wedding,
Slipped under the door at his house in Durrow:
I have gone to Buckland to visit some friends. Oendir knows about us and is very hurt. I’m sorry I could not find you before I left. I will try one more time before Neilia and I leave.